19 Jul 2017

karmicdragonfly: (Default)
In addition to the Flash cards, I decided to learn more parts of the body. So I printed out some skinless medicinal images of a body and began labeling them.

My friend laughed at me -- I was using Google Translate, which sometimes is NOT my friend, lol. I typed 'calf'. And Google gave me the word for a child of a cow....a calf...but not the 'leg' kind, lol!

The same thing happened with chest! Google gave me "o baú, but my friend says "o peito"!

So I had to correct several of the words I got from Google!







Então, tem cuidado! Be careful what you get from online translation services!



profile

karmicdragonfly: (Default)
karmicdragonfly

September 2025

M T W T F S S
123456 7
89 1011121314
151617 1819 2021
2223242526 2728
2930     

most popular tags

...

"O seguro morreu de velho, mas o desconfiado ainda está vivo." -- "The safe one died of old age, but the suspicious one is still living."